Deutsch-Ungarisch Übersetzung für bewältigen

  • legyőzJelenleg a kikötők képviselői nem látnak megoldást a mostani gazdasági válság legyőzésére. Zum gegenwärtigen Zeitpunkt sehen die Vertreter der Schiffswerften keine Lösung, um die gegenwärtige Wirtschaftskrise bewältigen zu können. Az Európai Unió előtt hatalmas kihívások állnak, és jelentős pénzügyi forrásokra lesz szükség ezek legyőzéséhez. Die Europäische Union steht vor enormen Herausforderungen und sie wird erhebliche finanzielle Mittel benötigen, um diese zu bewältigen. Ilyen körülmények között Európának be kell bizonyítania, hogy kiállja a próbát: más szóval, fel kell készülnie a láthatáron tornyosuló súlyos kihívásokra, és legyőznie őket. Unter diesen Umständen muss Europa zeigen, dass es auf der Höhe der Zeit ist. Mit anderen Worten, Europa muss sich den Herausforderungen, die am Horizont auftauchen, stellen und sie bewältigen.
  • legyűr
  • leküzdA humanitárius válság leküzdése érdekében tehát csak egyetlen dolgot tehetünk: azonnali tűzszünetet kérünk. Deshalb ist der Appell, dass die Waffen jetzt schweigen müssen, alles, was wir tun können, um die humanitäre Krise zu bewältigen. Szeretném megismerni a gyakorlati, pontos menetrendjüket a felmerült nehézségek leküzdésére. Ich möchte hören, wie Ihr konkreter, genauer Zeitplan aussieht, um die Schwierigkeiten, auf die Sie gestoßen sind, zu bewältigen. Az európai társadalom előtt álló közös nagy társadalmi és gazdasági kihívások leküzdéséhez ambiciózus kezdeményezésekre van szükségünk. Wir brauchen ambitionierte Initiativen, damit wir die gemeinsamen großen sozialen und wirtschaftlichen Herausforderungen bewältigen können, denen die Gesellschaft Europas gegenübersteht.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc